вторник, 31 марта 2009 г.

Касательно англицко языка и японской манги


Ещё одна идея посетила меня перед сном - на протяжение нескольких месяц читаю английскую мангу. Не поймите неправильно - дело всё в том, что уж очень люблю я сериал Naruto Shippuuden - это такое аниме (японский мультик), снятый по японской одноимённой манге (японские рисунки-рассказы). И вот незадача: в России не так много переводчиков аниме и куда меньше переводчиков манги, и уж тем более не так много людей, которые возьмутся переводить слегка "детское" аниме Наруто. Посему - сериал и манга на русском языке выходят со смехотворными интервалами - в Японии, скажем, аниме выходит в четверг вечером, до России RAW-ки (без субтитров, несжатые) доходят в пятницу утром-днём с TV-Tokyo Japan, в пятницу вечером, субботу утром - переводчики берутся за дело. Аниме с переводом мы (фанаты) получаем в лучшем случае в субботу вечером, в худшем - на следующей неделе в понедельник или вторник. Недавно случилась оказия, в связи с которой переводчик не смог выкладывать аниме и gap образовался в несколько недель. Как же быть? Я, хоть и человек спокойный, но надух не могу вынести всякие rutube серии Наруто, где кроме всяких "артефактов" ещё и непрофессиональный перевод (от обычных опечаток до непростительных грамматических ошибок). Поэтому терплю, ожидаю качественного видео в формате SDTV RAW (DivX 5 23.98fps(704x396, 720x480), MPEG4 Video (H264) 29.97fps (1280x720)). И никаких фэнсабов и харсабов! Руки вырвать готов - только RAW-ки с качественным переводом.
Ан нет - ждать не можется, ждать не хочется. Как быть? Вот где видна разница между нациями - англоязычные версии и манги, и аниме - появляются уже в пятницу днём-вечером, если их хорошенько поискать в Интернете! Ну а что нам, собственно, "англицкий"? Да, ерунда! Открываем мангу - читать одна прелесть, даже мозг не стоит напрягать для открытия энциклопедии - слов минимум. Главное картинки. Но это лично моё субъективное мнение, к которому можно прислушиваться, а можно и нет - вместо того, чтобы ждать перевода от соотечественников, проще самому открыть английскую версию и углубиться в чтение, на крайний случай, в перевод (к которому я ещё ни разу не прибегал). С аниме, конечно, посложнее. Тут накладываются многие аспекты - начиная от имён и названий заклинаний, до сокращений и прочего. К тому же, английское аниме найти иногда так же становится проблематичным. Как я понимаю, англо-американцам больше нравится озвучивать аниме, нежели делать RAW-ки, посему - приходится ждать вариантов от русских господ. А что поделать? Либо так - либо никак.
Совсем недавно я оценил всю свою привязанность к аниме. Не могу сказать - что я "ня" фанат, который готов хлебом не питаться, а только качать терабайты аниме и записывать их на болванки, но оценить качество - способен. Вот уже и в моём списке появилось штук 10 онгоингов (незаконченные сериалы), за которыми приходится постоянно следить... Понедельник - одно аниме, во вторник - другое. На каждый день своё. Оно так веселее живётся. Ищите - и обретёте!

Постскриптум: на ночь как-то бредоватинко вышло, ибо болею, да и голова "тугодумит", но, надеюсь, руки не возьмутся менять стилистику сообщения. Пускай оно живёт таким, каким я его сотворил. Спасибо за внимание

Комментариев нет:

Отправить комментарий